Words got me the wound and will get me well.

Lament for my cock
Sore and crucified
I seek to know you
Aquiring soulful wisdom
You can open walls of mystery
Stripshow

How to aquire death in the morning show
TV death which the child absorbs
Deathwell mystery which makes me write
Slow train, the death of my cock gives life

Forgive the poor old people who gave us entry
Taught us god in the child’s praye in the night

Guitar player
Ancient wise satyr
Sing your ode to my cock

Caress it’s lament
Stiffen and guide us, we frozen
Lost cells
The knowledge of cancer
To speak to the heart
And give the great gift
Words Power Trance

This stable friend and the beast of his zoo
Wild haired chicks
Women flowering in their summit
Monsters of skin
Each color connects
To create the boat
Which rocks the race
Could any hell be more horrible
Than now
And real?

I pressed her thigh and death smiled
Death, old friend
Death and my cock are the world
I can forgive my injuries in the name of
Wisdom Luxury Romance

Sentence upon sentence
Words are the healing lament
For the death of my cock’s spirit
Has no meaning in the soft fire
Words got me the wound and will get me well
I you believe it

All join now and lament the death of my cock
A tounge of knowledge in the feathered night
Boys get crazy in the head and suffer
I sacrifice my cock on the alter of silence

πόσο νομίζετε ότι θα διαρκέσει?

παλιά το παιδί φοβόταν το θάνατο.
το βράδυ σκεπαζόταν μέχρι το κεφάλι με τα σκεπάσματα, και χωνόταν κάτω από το μαξιλάρι.
προσευχόταν πού και πού, και καθησυχαζόταν με τον πατέρα που ροχάλιζε στο διπλανό δωμάτιο.
μετά έμαθε ότι ο θάνατος δεν πονά αλλά σταματά τον πόνο.
και άρχισε να νιώθει πιο ελεύθερο.
σταμάτησε να προσεύχεται και άκουγε μόνο τις νότες και τα λόγια που τον εξύψωναν μέχρι το μεγαλείο του Υπεράνθρωπου.
μόνο η ζωή κατάφερνε να τον πονά.
ήταν σίγουρο πια.
ο πόνος ήταν εκεί να του πει πως δεν είναι τίποτα το σημαντικό.
έτσι, έκανε τον πόνο τον καλύτερό του φίλο. τον μοναδικό του φίλο.
τον αγκάλιαζε, του πήγαινε δώρα, δεχόταν τις ευχές του, δεν τον αποχωριζόταν.
όταν έφευγε για λίγο μακριά του γελώντας, ένιωθε τύψεις.
και έτρεχε να τον ξαναβρεί.
ώσπου τελικά στην μεγαλύτερή του απόπειρα να τον αγκαλιάσει, πέθανε και δεν μπόρεσε πια να ξαναβρεί τον πόνο που τον έκανε να δημιουργεί.
η αδράνεια τώρα έγινε ο φίλος του.
όπως και πριν την ύπαρξη.
το μηδέν.
οι αποκλίσεις μηδενίστηκαν, τα συν και τα πλην εξισορροπήθηκαν.
η ανία της αιώνιας στιγμής ήρθε αδυσώπητη και κρύα.

η θυσία του για εμάς δεν πήγε χαμένη.
ευτυχώς έμειναν τα λόγια του να μας ξυπνάνε και να μας βγάζουν από τη δική μας αδράνεια.

«You’ re all a bunch of fucking idiots!
Let people tell you what you’re gonna do.
Let people push you around.
How long do you think it’s gonna last?
How long are you gonna let it go on?
How long are you gonna let ’em push you around?
How long?
Maybe you like it, maybe you like being pushed around.
Maybe you love it, maybe you love it, your face stuck in the shit, come on.
Maybe you love getting pushed around.
You love it, don’t ya?
Do you love it?
You’re all a bunch of slaves, let everybody push you around.
What are you gonna do about it?
What are you gonna do about it?
What are you gonna do about it?
What are you gonna do about it?
What are you gonna do about it?
WHAT ARE YOU GONNA DO?»

he needs a brand new friend, the end.

«η χαρούμενη μελωδία του, σου γαμάει την ψυχολογία ! »
καλή χρονιά, δυναμικά με Μόρισσον!

What are they doing in the Hyacinth House?
What are they doing in the Hyacinth House?
To please the lions this day

I need a brand new friend who doesn’t bother me
I need a brand new friend who doesn’t trouble me
I need somebody who doesn’t need me

I feel the bathroom is clear
I know that someone near
I feel that someone is following me, oh yeah

Why did you throw the Jack of Hearts away?
Why did you throw the Jack of Hearts away?
It was the only card in the deck I had left to play

What are they doing in the Hyacinth House?
To please the lions this day.

But I’ll say it again, I need a brand new friend
But I’ll say it again, I need a brand new friend
And I’ll say it again, I need a brand new friend, the end

She is my girl.

. . . . .

I found my own true love was on a blue Sunday
She looked at me and told me
I was the only one in the world
Now I have found my girl

My girl awaits for me in tender time
My girl is mine, she is the world
She is my girl

My girl awaits for me in tender time
My girl is mine, she is the world
She is my girl

shiny, shiny, shiny boots of leather.

ψυχεδέλια.
LSD.
παράνοια.
δωμάτια που γυρίζουν.
οι τιτάνες είναι εκεί και κρατούν τη γη μην πέσει από το θρόνο της.
είμαι κουρασμένος, θα μπορούσα να κοιμηθώ χίλια χρόνια και να με ξυπνήσουν χίλια όνειρα..
το κορίτσι με τα χρυσά μαλλιά, η μέθη, το ξενύχτι.
όλοι εδώ είναι βρυκόλακες.
το ταξίδι.
the trip.
η άγριά μου αγάπη ήρθε.
τα φώτα γυρίζουν.
σπηλιές με λιοντάρια και έρημοι με ανθρωπόμορφους κάκτους.
ωωω,μάλλον δεν ξέρω..
γυαλιστερές.
γυαλιστερές.
γυαλιστερές.
μπότες από δέρμα.

Shiny, shiny, shiny boots of leather
Whiplash girlchild in the dark
Comes in bells, your servant, don’t forsake him
Strike, dear mistress, and cure his heart

Downy sins of streetlight fancies
Chase the costumes she shall wear
Ermine furs adorn the imperious
Severin, Severin awaits you there

I am tired, I am weary
I could sleep for a thousand years
A thousand dreams that would awake me
Different colors made of tears

Kiss the boot of shiny, shiny leather
Shiny leather in the dark
Tongue of thongs, the belt that does await you
Strike, dear mistress, and cure his heart

Severin, Severin, speak so slightly
Severin, down on your bended knee
Taste the whip, in love not given lightly
Taste the whip, now plead for me

I am tired, I am weary
I could sleep for a thousand years
A thousand dreams that would awake me
Different colors made of tears

Shiny, shiny, shiny boots of leather
Whiplash girlchild in the dark
Severin, your servant comes in bells, please don’t forsake him
Strike, dear mistress, and cure his heart

Συνέχεια